Una pareja disfrazada – Acceso Anticipado -
Capítulo 259
Capítulo 259:
Después de hablar, Leonardo tomó la delantera para caminar.
Mirando a su espalda, Summer le seguía distraídamente.
De repente, Leonardo se detuvo.
Summer estaba confundida, pero también se detuvo.
Leonardo dijo: «Camina bien».
Sorprendida, Summer llegó a sospechar si tenía un ojo en la nuca.
Leonardo levantó el pie y de repente se detuvo. Se dio la vuelta y la cogió de la mano para guiarla.
Al dar las manos entrelazadas, Summer se sorprendió. Un rato después volvió en sí y le dio un vistazo.
Su mandíbula estaba tensa, mostrando un perfil cincelado. Pero parecía realmente demacrado.
Ella no pudo evitar preguntar: «¿Has estado durmiendo en el hospital estos últimos días?».
Llegaron por casualidad al ascensor, y Leonardo no le respondió con indiferencia hasta que llamó al ascensor: «Sí».
Summer preguntó entonces: «¿Comes bien?».
Leonardo sólo la miró fríamente como si le molestara.
El ascensor estaba listo.
Summer siguió a Leonardo al ascensor.
El Señor Charlie estaba en una sala VIP, cuya historia fue vaciada para que se recuperara.
Al salir del ascensor, Summer vio que el pasillo estaba lleno de guardaespaldas. Pero no había ningún Emerson excepto Leonardo.
Leonardo la condujo hasta la puerta de la sala del Señor Charlie.
«El abuelo está dentro. Entra».
Summer abrió la puerta y entró.
Era la primera vez que lo visitaba desde que el Señor Charlie fue herido.
En la cama del enfermo, el Señor Charlie estaba tranquilamente tumbado. Llevaba una máscara de oxígeno y estaba conectado por muchos tubos. Todavía estaba recibiendo una infusión.
Cuando Summer se acercó, descubrió que su rostro estaba tan pálido como el papel. Sus ojos se habían hundido más y su rostro estaba arrugado.
El Señor Charlie no era un hombre de aspecto amable. Siempre tenía un aspecto digno y podía sobrecoger a los demás, pero Summer no pudo evitar llorar al verlo tan débil.
Sentada junto a la cama del enfermo, Summer susurró: «¿Abuelo?»
No hubo respuesta. Si no fuera por la niebla formada en la máscara de oxígeno, Summer habría sospechado si estaba vivo.
«Muy bien, Sal».
En ese momento se abrió la puerta de la sala y se escuchó la voz de Leonardo.
Summer levantó la cabeza y se secó las lágrimas. Se levantó y salió.
Cerrando la puerta, le preguntó a Leonardo: «¿Qué ha dicho el médico?».
Leonardo no contestó a su pregunta, sino que la evaluó en silencio.
Sus ojos estaban ligeramente rojos. Frunció el ceño: «No es seguro que vaya a despertarse. Y puede que no sea el mismo de antes aunque pueda despertar».
Conmocionada, Summer repitió sus palabras: «¿Podría no ser el mismo de antes?».
Leonardo la miró sin expresión y no le explicó nada.
Significaba que el Señor Charlie podría estar lisiado o paralizado. Podría ser incapaz de cuidar de sí mismo más adelante.
El rostro de Summer palideció de repente. Miró a Leonardo, pero no sabía cómo consolarle.
De repente sonó una voz de mujer: «¿Qué haces aquí?».
Summer dio un vistazo y vio a Violet acercarse.
La mirada de Violet se posó en Summer. Era obvio que sus palabras iban dirigidas a Summer.
Summer frunció los labios y dijo: «Tía».
Violet no dio muestras de amabilidad. Obviamente, no le dio la bienvenida, pero aun así asintió: «¿Cómo estás estos días?».
«Tía, gracias por tu preocupación. Estoy bien». Summer estaba un poco disgustada con Violet.
Estaba claro que Violet la odiaba, pero Violet seguía queriendo mantener una relación aparentemente armoniosa con ella.
Violet preguntó: «¿Has venido a ver al abuelo?».
Summer no lo ocultó: «Sí».
Violet parpadeó como si tuviera la amabilidad de recordarle: «Será mejor que te mantengas alejada del Señor Charlie durante este periodo».
«¿Por qué debería mantenerme alejada? Como su nieta política, ¿No debería ir a visitarlo? Debería ser la persona que empujó al abuelo hacia abajo la que se sintiera culpable, ¿Verdad?» Summer ensombreció ligeramente su rostro.
Violet no esperaba que fuera tan directa. Hizo una pausa antes de decir: «Es cierto».
Leonardo dijo de repente: «Tía, ¿No entras a ver al abuelo?».
El tono de Leonardo no era muy amable. Sonaba un poco impaciente. Violet no dijo nada más y entró directamente.
Summer se quedó mirando la puerta unos segundos antes de que Leonardo la llamara.
«Summer».
«¿Sí?»
«¿Cuándo vas a volver? ¿Quieres quedarte a comer?»
«¿Qué? No, creo que ….» Summer hizo una pausa y recordó que la noche anterior a que el Señor Charlie se lesionara, Violet y Michael se colaron en una habitación cuando todos estaban en el salón.
Pensando en esto, Summer tiró de Leonardo hacia el ascensor.
Sin embargo, no esperaba encontrarse con Adams en la entrada. Douglas y Alisa le siguieron.
Todos venían a visitar al Señor Charlie.
Douglas la saludó alegremente en cuanto la vio: «¡Summer!».
Summer le dijo con la cabeza: «Douglas».
Entonces, Douglas le dijo a Adams: «Adams, puedes ir primero».
Alisa dijo antes de que Adams pudiera decir algo: «¿Aún te atreves a venir al hospital? ¿No te da pena?»
Douglas fulminó a Alisa con la mirada: «¿Qué tonterías dices? ¡Tú eres muy molesta! No hay pruebas que muestren que fue Summer quien empujó al abuelo. La policía no encontró nada. Summer era inocente. ¿Por qué debería sentirlo?»
«Douglas, tú….»
Alisa se sintió avergonzada por la réplica de Douglas, pero Adams la interrumpió: «Alisa, vayamos primero».
Alisa se mostró reticente: «¡Adams!».
Pero Adams estaba decidido, así que no pudo decir nada más.
Antes de marcharse, Alisa dijo con amargura: «Leonardo, sólo protégela. Kate ya está en el avión. Cuando regrese, ¡vamos a ver cómo se lo explicas!» ¿Kate?
Summer dio una mirada confusa a Leonardo.
Douglas se mostró sensible e inmediatamente le susurró a Summer: «Es la gemela de Leonardo». ¿La gemela de Leonardo?
Summer no sabía mucho sobre la Familia Emerson y rara vez le mencionaban a Kate, por lo que no sabía que Leonardo tuviera realmente un gemelo.
No era apropiado hablar aquí. Así que, en cuanto Adams y Alisa se fueron, entraron en el ascensor.
Douglas le preguntó a Summer con preocupación en cuanto se cerró la puerta del ascensor: «Summer, ¿Cómo estás estos últimos días? Todos han dicho que has empujado al abuelo, pero no me lo creo».
.
.
.
Si encuentras algún error (contenido no estándar, redirecciones de anuncios, enlaces rotos, etc.), por favor avísanos para que podamos solucionarlo lo antes posible.
Reportar