Un trato acertado -
Capítulo 68 - El Grupo Hunt se mete en problemas
Capítulo 68: El Grupo Hunt se mete en problemas
Violet movió los labios. Tardó en hablar: «¿Pero por qué no lo supe?».
«Claro que no lo sabía, porque tu padre no te lo conto, pero ya lo sabes…»
«¡Stanley!» Phoebe le interrumpió bruscamente.
No podía dejarle decir las siguientes palabras, diciendo que Violet se había fugado con otro hombre.
De ser así, ¡Su mentira quedaría al descubierto!
Pensando en esto, Phoebe tiró de las mangas de Stanley. Su rostro estaba pálido. Consiguió forzar una sonrisa: «Stanley, no hablaremos del pasado, ¿vale? Ahora la persona comprometida contigo soy yo. Soy la que celebró el banquete de compromiso contigo».
Stanley frunció el ceño y alejo las mangas: «¡Claro que mi prometida eres tú, pero!».
La miró condescendientemente, «Esta es también la última oportunidad que te doy. Si vuelves a hacer estas cosas, aunque me hayas salvado hace cinco años, anularé el contrato de matrimonio contigo».
«Vale, vale, no lo volveré a hacer. No lo volveré a hacer. Lo juro». Phoebe levantó rápidamente tres dedos.
Violet curvó los labios en secreto.
No se creería las tonterías de Phoebe.
Expuso la identidad que más le importaba a Phoebe en público. ¿Cómo podía Phoebe no atacarla de nuevo?
Justo cuando Violet pensaba en ello, el teléfono de Phoebe sonó de repente.
Phoebe se secó las lágrimas y sacó el teléfono para contestar: «Papá».
«¡Phoebe, ha pasado algo! Han denunciado a nuestra empresa por productos de calidad inferior, así como por evasión fiscal y contabilidad fraudulenta. Ahora han venido varios departamentos a investigar».
«¿Qué?» exclamó Phoebe.
Violet y Stanley se miraron, sin saber qué había pasado. ¿Qué podía hacer que Phoebe entrara en pánico?
«¿Quién lo ha denunciado?» Phoebe cogió el teléfono y preguntó.
«Te he llamado porque no lo sabía. ¿Puedes pedirle a Stanly que me ayude a comprobarlo?» Dijo Eason con ansiedad y colgó el teléfono.
Phoebe colgó el teléfono: «Stanley, la empresa de mi padre tiene problemas». Contó el contenido de la llamada telefónica de hace un momento.
Violet frunció el ceño primero y luego hizo una mueca.
En el pasado, cuando el Grupo Hunt era dirigido por su madre, este tipo de cosas nunca ocurrían.
Ahora, sin su madre, todos los problemas aparecieron de repente, incluyendo la evasión de impuestos y la contabilidad fraudulenta. No es de extrañar que después de siete años, el Grupo Hunt no haya hecho ningún progreso.
«Te ayudaré a averiguar quién denunció al Grupo Hunt». Stanley dio unas palmaditas en las mangas que Phoebe acababa de coger, y habló débilmente.
Sin embargo, sin esperar a que Phoebe se alegrara, volvió a decir: «¿Pero qué pasará después de que lo encuentren?».
«¿Qué quieres decir?» Phoebe se quedó atónita.
Violet sonrió: «El Señor Murphy quería decir que, aunque descubriera quién había hecho el informe, no podría recuperar el grave daño que el Grupo Hunt había sufrido esta vez. La evasión de impuestos y la contabilidad fraudulenta no son cosas triviales, sino ilegales. Si tu padre no quiere ir a la cárcel, tendrá que devolver el doble de los impuestos. Pero entonces el Grupo Hunt…»
No dijo las siguientes palabras.
Pero Phoebe ya sabía que después de compensar el impuesto, el Grupo Hunt no tendría dinero y estaría al borde de la quiebra.
No, ella no debe ir a la quiebra. Finalmente sustituyó a Violet y se convirtió en la Señorita Hunt. Si la Familia Hunt quebrara, ¡Ella no tendría nada!
«Stanley, me ayudarás, ¿verdad?» Phoebe miró fijamente a Stanley.
Stanley se metió la mano en el bolsillo del pantalón. “Aunque Eason devuelva los impuestos y no tenga que ir a la cárcel, se ha convertido en una persona con mal crédito y será registrado por los departamentos pertinentes. Si le ayuda con la financiación, el Grupo Murphy también será objeto de los departamentos pertinentes. No voy a correr ese riesgo». La negativa de Stanley hizo que el corazón de Phoebe se hundiera por completo.
Sólo Violet no se sorprendió.
Por este tipo de cosas, y mucho menos por Stanley, nadie la ayudaría.
Nadie era tonto. ¿Cómo era posible que esas empresas dieran la oportunidad a otros de atacarlas?
Sin embargo, Phoebe no se rindió. Se le salieron las lágrimas: «¡Stanley, eres mi prometido! ¿Cómo puedes ser tan insensible?»
«Si no te ayudo, ¿Entonces soy insensible?» Los finos labios de Stanley se fruncieron un poco. «Entonces te pregunto, si fuera el Grupo Murphy quien estuviera en problemas, ¿El Grupo Hunt me ayudaría?»
«Esto…» Esta pregunta dejó a Phoebe sin palabras de inmediato. No pudo responderla después de mover los labios varias veces.
Stanley hizo una ligera mueca: «Mira, es un resultado obvio, ¿no?».
«No, no es así. Si algo le sucede al Grupo Murphy, definitivamente te ayudaría. Pero ahora, ¡No hay nada malo con el Grupo Murphy!» Phoebe bajó la cabeza y no se atrevió a mirar a los ojos de Stanley.
Violet soltó una carcajada: «La Directora Hunt quería decir que el Grupo Hunt no ayudaría al Grupo Murphy, ¿verdad?».
«¡Cállate!» Phoebe la miró con fiereza.
Violet extendió sus manos, «Bueno».
Después de hablar, cerró la boca de verdad y se quedó callada a un lado.
Stanley se pellizcó el puente de la nariz y dijo con voz grave: «Bien, puedes volver primero. Eason ha estado a cargo del Grupo Hunt durante muchos años, creo que no hará nada».
«Pero…»
Phoebe quiso decir algo.
Stanley frunció el ceño.
Phoebe no tenía nada que decir de inmediato. Apretó los dientes y dio un pisotón de enfado, y salió de la sala de conferencias.
Cuando se marchó, Stanley sacó su teléfono, llamó a los departamentos correspondientes y preguntó quién había denunciado al Grupo Hunt.
Por un momento, colgó el teléfono y ya tenía la respuesta.
Violet dudó, miró a Stanley y preguntó: «Señor Murphy, ¿Quién es?».
Aunque ya no era la hija de la Familia Hunt, el Grupo Hunt también contaba con el trabajo de su madre, así que no podía dejarlo solo.
Stanley bajó la mirada y respondió: «Un hacker con tecnología punta».
«¿Hacker?» Violet alzó la voz y sus ojos se abrieron de par en par.
¡Uy!
«¿Sabes quién es?» Su reacción fue tan evidente que Stanley entrecerró los ojos y, naturalmente, sospechó.
Violet se tocó la punta de la nariz: «Bueno, probablemente sé quién lo hizo, pero por favor, perdóneme por no poder revelar su identidad».
No pensaba hacerle saber las habilidades de hackeo de Calvin. Incluso si era el padre biológico de Calvin. Porque cuanto menos gente lo supiera, más seguro sería para Calvin.
Después de todo, Calvin aún no tenía cinco años. ¿Y si alguien se aprovechaba de él?
Stanley no sabía de qué se preocupaba Violet. Estaba un poco descontento con su actitud. Su voz se volvió más fría: «No hace falta que me lo digas. Pero quiero saber por qué lo hizo».
«Quería vengarse por mí». Violet se sujetó la frente con impotencia, pero sus ojos estaban llenos de caricias. «Sabía que Eason me había golpeado y que Phoebe me había agraviado, así que quería darles una lección».
«Parece que se preocupa mucho por ti». Stanley resopló fríamente.
Violet dijo con una sonrisa: «Sí».
Stanley se sintió aún más incómodo. Se dirigió hacia la puerta con un aura sombría.
Después de un rato, Violet se dio cuenta de que parecía estar enfadado, pero no sabía por qué lo estaba.
Por la tarde, Violet fue a recoger a los niños. Cuando los dos niños la vieron, corrieron alegremente hacia ella. Cada uno de ellos se abrazó a una de sus piernas: «Mami».
«¡Buen chico! ¡Buena chica!» Violet tocó las cabezas de los dos niños y los metió en el taxi.
En el taxi, Calvin parpadeó y la miró: «Mami, ¿Has visto la sorpresa que te he dado hoy?».
.
.
.
Si encuentras algún error (contenido no estándar, redirecciones de anuncios, enlaces rotos, etc.), por favor avísanos para que podamos solucionarlo lo antes posible.
Reportar