Capítulo 778: ¡Estupendo! ¡Justo A Quién Quería Golpear!

Todos miraron al médico al unísono.

Nora se situó frente al médico. Se quedó mirando los labios del médico, sólo para ver cómo decía palabra por palabra: «… Basándonos en las muestras de ADN proporcionadas por la Señorita Smith, hemos confirmado que el cuerpo es efectivamente del Señor Justin Hunt».

Esa única línea suya hizo que todo el lugar se quedara en silencio.

Todos miraron al médico con incredulidad.

En cuanto a Nora, su expresión era tranquila y sus ojos estaban cerrados. Parecía que estaba pensando en algo…

La entrada de la Mansión Hunt estaba llena de gente.

Unos cuantos coches se acercaron.

Nora fue la primera en salir del coche. Inmediatamente, vio a la Anciana Señora Hunt, que estaba en la entrada, dar un paso adelante. Le temblaban las manos cuando preguntó: «Nora, ¿Dónde está Justin? El resultado del ADN muestra que el cadáver no es de Justin, ¿verdad?».

Nora guardó silencio.

*Creaak*.

Otro coche se detuvo. Herman, Lauren y los demás salieron del coche. En cuanto lo hicieron, Herman miró a la Anciana Señora Hunt. Sus rodillas cedieron y cayó al suelo.

Entre lágrimas, gritó: «¡Mamá!».

Su comportamiento hizo que la Anciana Señora Hunt se diera cuenta de repente de algo. Sus ojos se abrieron de par en par y se tambaleó hacia atrás. Su visión se volvió oscura y estuvo a punto de desmayarse.

Afortunadamente, Fanny llevaba consigo en todo momento las Píldoras Calmantes de la Corporación Zabe, así que se apresuró a darle una píldora y estabilizó su estado. Mientras la Anciana Señora Hunt jadeaba, la perpleja anciana preguntó: «¿Qué diablos está pasando?».

A Herman se le rompió el corazón.

Aunque todo lo que hizo fueron cosas malas cuando era joven, Justin seguía siendo su hijo y siempre había estado orgulloso de él. Ahora que su hijo estaba muerto… ¿Cómo no iba a estar triste?

Lauren aprovechó la oportunidad para hablar. «¡Todo es culpa de Nora! Ella quería que Justin le enseñara lo que había preparado para su boda en mitad de la noche, así que la llevó al banco. Pero acabaron siendo objetivo de los atracadores, que se llevaron los objetos de valor e incluso mataron a Justin en una explosión».

La Anciana Señora Hunt volvió a tambalearse hacia atrás. Respiró profundamente y miró a Nora.

Nora no dio explicaciones.

Ella no podía mencionar el asunto del suero genético. Además, también estaba muy nerviosa y su mente era un desastre en este momento, así que tampoco tenía nada que explicar. Se limitó a quedarse donde estaba, con la mirada en dirección a la villa de Justin.

Los tres niños seguían allí. Se preguntó cómo estarían.

Mientras pensaba en ello, Lauren se acercó, la señaló y la reprendió. «Es obvio a simple vista que eres del pueblo. ¿Cómo te atreves a pedir dinero y regalos en medio de la noche? ¡¿Es el dinero lo único que puedes ver?! ¡Nora, tú eres la que mató a Justin!»

Al instante, la gente que les rodeaba empezó a cuchichear entre ellos, todos señalaban y hacían gestos a Nora.

Al ver que Nora se había convertido en el blanco de las críticas del público, Lauren miró a la Anciana Señora Hunt con satisfacción. Se acercó, la tomo del brazo y le dijo: «¡Mamá, lo siento, pero Justin ya está muerto! La Corporación Hunt no debe quedarse sin director general, así que, en mi opinión, por qué no dejamos que Herman…»

Antes de que pudiera terminar, la Anciana Señora Hunt respiró profundamente y miró directamente a Fanny. Dijo: «¡Trae mi bastón de madera!»

Fanny miró a la Anciana Señora Hunt vacilante.

La Anciana Señora Hunt, sin embargo, dio un fuerte pisotón. «¡Ve!»

Fanny solo pudo apresurarse a entrar en la casa. Un rato después, volvió a salir con un bastón.

El bastón era de madera gruesa y sólida, dolía mucho si se utilizaba para golpear a alguien

La Anciana Señora Hunt respiró hondo y cogió el bastón de Fanny.

El bastón era muy pesado. Cuando se lo quitó a Fanny, se detuvo un momento.

Brenda, que había seguido de cerca a los demás hasta la mansión, ya había aparcado el coche para entonces. Al verla, corrió hacia ellas asustada y gritó: «Abuela, ¿Qué haces? Esto no es culpa de Nora, ¡No debes golpearla! Si Justin estuviera todavía aquí, ¡Seguro que no te dejaría hacer eso!»

A su lado, Lauren se burlo: «Brenda, ¿Cómo puedes ser tan insensible? Si no fuera por ella, Justin no habría muerto. ¿Por qué sigues defendiéndola? ¿Tienes conciencia o no?».

Brenda, sin embargo, se interpuso entre la Anciana Señora Hunt y Nora. Dijo: «¡Abuela, despierta! ¡Esto no tiene nada que ver con Nora! Nadie esperaba un accidente así. Además, Nora debe de ser la más desconsolada de todas nosotras en estos momentos».

La Anciana Señora Hunt no la escuchó. En su lugar, le dijo al guardia de seguridad que estaba a su lado: «Llévatela».

«Sí, señora».

Alguien se adelantó y retuvo a Brenda. Aunque podía ponerse física con ellos, no quería hacer una gran escena.

Se arremangó y le gritó a Nora: «¡Nora, date prisa y vete! No te quedes aquí estúpidamente para dejar que te pegue».

Sin embargo, ¡La Anciana Señora Hunt ya había levantado el bastón!

Cuando Lauren vio esto, sus labios se curvaron inmediatamente en una sonrisa de satisfacción.

Justin estaba muerto y, para colmo, la Anciana Señora Hunt estaba a punto de golpear a Nora. Esos tres pequeños bastardos habían perdido su escudo. A partir de ahora, los Hunt sólo pertenecerían a Herman. ¡Ya vería quién más se atrevería a luchar contra ella!

Incluso miró a Nora y le dijo: «Nora, mamá ya es muy mayor. Si todavía tienes un poco de conciencia, quédate quieta y deja que descargue su ira. Si no, ¿No estarías defraudando a Justin cuando ya está muerto?».

Nora se quedó donde estaba, sin mostrar reacción alguna a sus palabras.

Justo cuando Lauren se sentía engreída, el bastón levantado la golpeó con fuerza.

*¡Thwack!*

El fuerte y ardiente dolor aturdió a Lauren y no pudo reaccionar durante un rato. Miró incrédula a la Anciana Señora Hunt y gritó: «¡Mamá, te estás equivocando de persona! Nora está allí».

Justo después de hablar, el segundo golpe de la Anciana Señora Hunt cayó sobre ella con fuerza. Le dijo: «¡Es a ti a quien estoy golpeando! Le ha pasado algo a Justin, ¡Y sin embargo no estás triste en absoluto! ¡Toda tu mente está en los bienes de los Hunt! ¿Por qué Herman está tan ciego como para casarse con alguien como tú?»

*¡Twack!*

Cuando el bastón volvió a golpear a Lauren, ésta finalmente comenzó a esquivar. Sin embargo, en el momento en que se movió, Brenda, que había estado de pie a su lado totalmente aturdida, se recuperó. Dijo: «La abuela está envejeciendo, ¿Piensas ir contra ella? Si le pasa algo por haberla hecho enfadar, ¡Serás la culpable!».

Lauren: «!!»

¡Esa p%$ra estaba usando lo que había dicho hace un momento en su contra!

Furiosa y presa del pánico, Lauren sólo pudo mirar a la Anciana Señora Hunt. «¡Mamá, mamá! ¡Deja de pegarme! Justin ya está muerto, ¡Ahora sólo tienes a Herman! ¡Es el único hijo que te queda! ¿No es así? ¿verdad?»

«¿Quién dice que sólo tengo un hijo? ¡Raymond y Spencer también son mis hijos! En cuanto al sucesor de los Hunt, aparte de Justin, ¡Todavía tengo a Pete!» gritó la Anciana Señora Hunt con firmeza y en voz alta.

Sus palabras sorprendieron a todos los presentes, y todos miraron a la Anciana Señora Hunt con incredulidad.

¿Qué quería decir la Anciana Señora Hunt con eso?

¿Acaso pensaba apoyar a Pete, que sólo tenía cinco años, como jefe de los Hunt?

Lauren se mordió el labio y gritó: «¡Mamá, eres demasiado parcial! ¡Pete sólo tiene cinco años! ¿Qué puede hacer?».

La Anciana Señora Hunt, sin embargo, bajó la cabeza y dijo en voz baja: «Ciertamente aún es joven, ¡Pero ahí está Nora! Es la joven de los Smith y también la madre de Pete. No hay absolutamente ningún problema en que ella asuma temporalmente el cargo de presidenta de la Corporación Hunt en lugar de Pete».

Lauren se quedó aún más atónita. «¿Ella? ¿Acaso una mujer como ella sabe hacer negocios? Debe ser una cabeza de chorlito».

«¡Ja, este asunto está resuelto! Ahora, nos ocuparemos de los asuntos del funeral de Justin!»

La Anciana Señora Hunt tomó la decisión final.

Después de todo, ella había estado en los Hunt durante muchos años. Incluso ahora, seguía teniendo mucho prestigio en la familia.

Viendo esto, Brenda ayudó a Nora hacia la anciana. Luego, sujetó el brazo de la Anciana Señora Hunt y le dijo: «¡Abuela, esta vez sí que has visto el panorama!».

La Anciana Señora Hunt la miró con frialdad y bajó la mirada.

Después, los Hunt hicieron los preparativos para el velatorio de Justin.

Nora volvió a la villa de Justin. Nada más entrar, vio que los tres niños la miraban.

Los rostros idénticos de Cherry y Pete mostraban una ansiedad similar.

Xander se esforzaba por disimular su preocupación con indiferencia, pero la forma en que sus ojos se desviaban hacia la puerta de vez en cuando lo delataba.

En cuanto entró Nora, Cherry corrió hacia ella. Levantó la cabeza y preguntó: «Mami, ¿Papá realmente ha muerto?».

Ante los tres niños y sus tres pares de ojos puros e inocentes, Nora se quedó sin palabras por un momento.

De repente, se sintió un poco enfadada. Bajó la cabeza y respondió con calma: «No, sólo tiene algo que hacer, así que salió un rato. Volverá como mucho dentro de tres meses».

Xander miró fuera de la habitación. Luego, dijo: «¡Está mintiendo!».

«¡No, no lo hará!» Cherry dijo con firmeza: «¡Mami nunca me miente! Mami dijo que no debemos huir de nuestras dificultades, sino afrontarlas de frente, así que nunca mentirá. Si dice que papá no está muerto, ¡Seguro que sigue vivo!».

Después de decir eso, una segura Cherry encendió su juego en el celular.

Pete y Xander: «…»

Los dos chicos se miraron entre sí, y luego miraron a Nora al unísono.

Nora les revolvió el cabello y suspiró. «No se preocupen. Primero subiré a cambiarme».

Tenía que asistir al velatorio más tarde, así que necesitaba ponerse ropa formal. También tenía que subir a ver qué había en la caja metálica que Justin había ‘cambiado por su vida’. ¿Era el V16? ¿O simplemente una pista sobre su paradero?

Aunque los tres niños podían intuir algo, no se atrevieron a decir nada, así que se limitaron a asentir.

Nora subió y llamó a Lily. «¿Han salido los resultados de las pruebas de los huesos?»

Lily habló con mucha calma y su voz sonó muy tranquilizadora. Contestó: «Sí, ya han salido, jefa. Los resultados de la comparación del ADN con el del Señor Hunt son…»

.

.

.

Consejo: Puedes usar las teclas de flecha izquierda y derecha del teclado para navegar entre capítulos.Toca el centro de la pantalla para mostrar las opciones de lectura.

Si encuentras algún error (contenido no estándar, redirecciones de anuncios, enlaces rotos, etc.), por favor avísanos para que podamos solucionarlo lo antes posible.

Reportar