Se vuelve glamurosa tras la anulación del compromiso -
Capítulo 391
Capítulo 391: Valor
? ? ? ? ?
Era el cumpleaños de Mia. No era de extrañar que le haya pedido a Tanya que le haga una tarta, e incluso que haya rezado antes de comérsela.
Ah, sí.
Se había acostado con Hillary justo después de acostarse con ella en aquel entonces, ¿No es así?
Era demasiado normal que los cumpleaños de sus hijos estuvieran tan cerca el uno del otro.
Se mordió el labio.
También había sido el cumpleaños de su hijo hacía cinco días.
Ni siquiera sabía dónde podía estar su hijo perdido en el mundo, y sin embargo, aquí estaba, celebrando el cumpleaños de Mia…
Un dolor y una miseria indescriptibles hicieron que la expresión de Tanya cambiara al instante.
Se quedó mirando a Mia sin comprender.
Mia estaba terriblemente nerviosa. La chica, desconcertada, miró a Tanya y preguntó: «¿Qué pasa, Señorita Turner? ¿Está disgustada?»
Empujó a Joel y dijo: «¡Papá, date prisa en besar a la Señorita Turner! Ella se animará si lo haces!».
Joel: «…»
Tanya: «…»
Joel no sabía la razón del repentino cambio de comportamiento de Tanya, pero sabía que probablemente le guardaba rencor a la existencia de Mia todo este tiempo.
Bajó la cabeza y dijo lentamente: «Lo siento».
Lo sentía.
Hace cinco años, se había sentido aún más arrepentido con ella.
Si no se hubiera emborrachado, no se hubiera vuelto loco y no hubiera acabado acostándose con Hillary, ¿Cómo la habría dejado embarazada y habría acabado dejando que diera a luz a Mia?
No, para ser sinceros, él ni siquiera había sabido que estaba embarazada.
Hillary le entendía muy bien. Sabía que él la haría abortar definitivamente si se enteraba, así que se había escondido en secreto.
No fue hasta diez meses después que finalmente había regresado con Mia.
Cuando vio a la niña, se sometió a una prueba de ADN: era su hija. Por lo tanto, sólo podía reconocerla. Aquella fue probablemente la única vez que actuó de forma tan débil.
Su corazón se había ablandado al ver a la niña.
Era como si la niña tuviera mucha afinidad con él.
Cuando Tanya escuchó su disculpa, su vergüenza y su ira hicieron que sus ojos se enrojecieran. Estaba a punto de gritarle cuando, de repente, Mia le tomo la mano y le dijo: «Yo te beso si papá no lo hace, Señorita Turner. No te enfades más, ¿vale?».
Tanya bajó la cabeza. Cuando sus ojos se encontraron con los tímidos ojos de Mia que parecían querer complacerla, su furia se extinguió al instante.
Efectivamente.
Sólo había perdido a su hijo porque no lo había vigilado. ¿Qué tenía que ver con Joel o Mia?
De hecho, ¡Joel ni siquiera sabía que ella había dado a luz a su hijo!
Tanya bajó la cabeza y se quedó mirando a Mia.
Era una niña lamentable.
Tanya dijo de repente: «Espera un momento».
Se dio la vuelta y subió las escaleras.
Además de su propio dormitorio, había preparado otras dos habitaciones para niños en el piso superior. Una era de niño y la otra de niña.
Esto se debía a que no sabía si su hijo desaparecido era un niño o una niña.
En cualquier caso, siempre preparaba ropa para su hijo o hija cada año. La ropa que había en los armarios era para niños de cinco años, y en la cama de la habitación de la niña había también una caja de regalo.
Era el regalo de cumpleaños que había comprado hace cinco días para su hija.
También había una en la habitación del niño.
Cogió la caja de regalo. Dentro había una exquisita muñeca Barbie con un vestido rosa. Junto a ella había todo tipo de ropa para muñecas con la que se podía vestir a la muñeca.
Tocó las sábanas y murmuró en silencio: «No sé dónde estás, hija mía, pero creo que estarás dispuesta a hacer feliz a otra niña como tú, ¿verdad?».
Cogió la caja de regalo y bajó las escaleras.
Antes de llegar a la puerta, vio que Mia le preguntaba nerviosa a Joel: «Papá, ¿Por qué se ha enfadado de repente la Señorita Turner? ¿Es porque es el cumpleaños de Mia? Papá, no voy a celebrar más mi cumpleaños, ¿vale? Me agrada la Señorita Turner, no quiero hacerla enojar…»
Joel le acarició el cabello. Su voz era suave y gentil cuando dijo: «No es tu culpa. Papá es el que ha hecho enfadar a la Señorita Turner».
Mia dijo entonces con seriedad: «Papá, deberías disculparte con la Señorita Turner si la hiciste enojar. ¿Te da mucha vergüenza pedir perdón, papá?».
Joel: «…»
Suspiró. «Ya le he dicho que lo siento, pero no acepta mis disculpas».
«¡Entonces dilo unas cuantas veces más!»
El mundo de un niño era muy simple. Para Mia, si su padre había hecho algo malo, entonces debía disculparse hasta que la Señorita Turner lo perdonara.
Joel suspiró. «De acuerdo».
Cuando Mia quiso volver a decir algo, de repente vio a Tanya, que acababa de regresar. Se le iluminaron los ojos y enseguida gritó: «¡Señorita Turner!».
Tanya le entregó la caja de regalo con la Barbie y le dijo: «Feliz cumpleaños».
Los ojos de Mia se iluminaron al instante. «¡Gracias, Señorita Turner!»
La niña alargó las manos y tomo la muñeca Barbie.
La Barbie medía la mitad de su estatura, por lo que era muy pesada para la pequeña y delgada niña.
Joel extendió la mano para cargarla por ella.
Sin embargo, Mia se agachó y dijo: «¡Puedo hacerlo, papá!».
Era un regalo de la Señorita Turner. A ella le gustaba mucho.
Joel asintió. Luego, miró a Tanya. Estaba a punto de hablar cuando Tanya se mofó: «Debe estar muy ocupado con el trabajo, ¿Verdad, Señor Smith?».
Joel se alegró mucho cuando escuchó lo que ella dijo. Pensó que Tanya le estaba mostrando preocupación, así que asintió y respondió: «Está bien».
«Hah». Tanya le mostro una sonrisa burlona y dijo: «Ya que está bien, ¿No debería aprender a ser un padre cualificado, Señor Smith?».
Joel se quedó sorprendido.
Tanya sabía que había cosas que no debía decir delante de Mia, así que se limitó a hacerle un sutil recordatorio. Luego, dijo: «Adiós, Mia».
Mia respondió en voz baja: «Adiós, Señorita Turner».
Cuando Joel llevó a Mia al coche, recibió una llamada de Hillary. Cuando contestó, la mujer dijo: «Joel, hoy es el cumpleaños de Mia. ¿Puedes dejarme verla? La echo de menos. Creo que Mia también querría que su familia estuviera junta».
La expresión de Joel se volvió fría. Estaba a punto de decir algo cuando Hillary volvió a hablar. Dijo: «Después de todo, soy la madre de Mia, Joel. La echo mucho de menos. Creo que ella también me echa de menos. No puedes impedir que nos reunamos cuando somos madre e hija. Mia se resentirá por ello en el futuro si lo haces.
Sé que me odias, pero mi amor por Mia es verdadero. Yo soy la que ha estado cuidando de Mia desde que nació. Deberías saber lo dependiente que es de mí. Joel, todo lo que quiero es realmente ver a mi hija. No tengo ninguna otra intención… ¿Por favor?».
Joel miró a Mia.
De repente preguntó: «¿Quieres ver a tu madre, Mia?».
Los ojos de Mia parpadearon inmediatamente al oírle.
Su madre le había dicho antes que tenía que responder que quería verla si papá se lo pedía. De lo contrario, su madre la odiaría mucho.
Pero pensó en cómo la Señorita Turner le había dicho que no se guardara las cosas para sí misma, y que expresara sus pensamientos si los tenía. Le había dicho que podía gritar si le dolía, o llorar si quería…
Cuando pensó en lo que la Señorita Turner le había dicho, la pequeña Mia parecía haber encontrado de repente valor.
.
.
.
Si encuentras algún error (contenido no estándar, redirecciones de anuncios, enlaces rotos, etc.), por favor avísanos para que podamos solucionarlo lo antes posible.
Reportar