El trato correcto -
Capítulo 771
Capítulo 771:
«Eso es cierto». Aimee asintió, «Después de todo, nadie pensaría que ambas se reconocerían, pero Violet, ¿Cómo crees que estas dos trabajaron juntas en esto?»
«Según cuenta la propia Sophie, fue Luna la que tomó la iniciativa de acercarse a ella, y fue Luna la que sacó las fotos cuando Sophie me inculpó por plagio, así que por eso Sophie aceptó trabajar con Luna». Dijo Violet encogiéndose de hombros.
Aimee puso los ojos en blanco, «Esta Sophie es realmente una persona estúpida, no tiene nada de cerebro. ¿Cómo puede tenderle una trampa a alguien con ese cerebro?».
Violet sonrió: «Tienes razón, la gente sin cerebro está condenada a fracasar haciendo cosas malas».
¿No era Sophie una estúpida?
Sin molestarse en investigar la identidad de Luna o conocerla, simplemente confió en ella y trabajó con ella.
Cuando Sophie tomó esas fotos de Luna, ni siquiera se molestó en saber si había algún problema.
Así que si Sophie no tuvo mala suerte, ¿Quién la tuvo?
Luna, en cambio, ha crecido bastante, o al menos tiene mejor cerebro que antes.
«Bueno, al tratarse de estas dos personas, la policía investigará a Luna, si atrapan a Luna, se pondrán en contacto conmigo, si no, seamos cuidadosas nosotras mismas, después de todo, Luna no infringió la ley, sólo le dio las fotos a Sophie, jugó un papel de instigación, y esta instigación no puede constituir mucho daño, así que incluso si atrapan a Luna, sólo la criticarán y regañarán.»
«Sí». Aimee asintió y no dijo nada más.
Las dos encontraron un restaurante de lujo, aparcaron el coche y entraron en el restaurante para empezar a comer.
Después de la comida, las dos vieron que aún había tiempo y, al no tener prisa por volver, pensaron en dar un paseo por el centro comercial.
Al fin y al cabo, al final de la noche, Violet tenía que recoger a Stanley y a los dos niños en el aeropuerto.
Este paseo duró dos o tres horas.
Sin embargo, ni Violet ni Sophie compraron nada y básicamente se limitaron a mirar a su alrededor.
Una de ellas es diseñadora de moda y la otra es diseñadora de joyas, su estética está muy por encima de la de la gente corriente, así que es realmente difícil tener fantasía en la ropa, los zapatos, los bolsos del centro comercial.
Para estas cosas, o lo diseñaron o lo personalizaron.
Así que ir de compras, también, era puramente matar el tiempo.
Pronto se hizo de noche.
Aimee llevó a Violet al aeropuerto en su coche, con Adrian y sus dos guardaespaldas detrás de ella, conduciendo cerca para protegerlos.
Cuando llegaron al aeropuerto, eran las nueve.
Violet se encontraba en la salida del pasillo VIP, mirando hacia el pasillo: «¿Por qué no ha salido todavía?».
Acababa de oír el anuncio del aterrizaje del avión, y el lugar de aterrizaje era exactamente donde Stanley le había dicho que pararía su avión privado.
Así que Stanley debería haber salido, ¿Cómo es que ha pasado tanto tiempo y aún no han salido?
Al ver la mirada ansiosa y temerosa de Violet, Aimee abrió la boca para aconsejarle: «Violet, no te angusties, tal vez el Señor Murphy tuvo algo que los retrasó temporalmente por un tiempo, pronto saldrán».
«¿Qué puede estar pasando en el aeropuerto?». Dijo Violet frunciendo el ceño con cierta incomprensión.
Aimee extendió las manos: «No sé nada de eso, sólo estoy suponiendo».
Justo cuando las palabras salieron de su boca, sus ojos barrieron casualmente y vieron aparecer varias figuras en el pasillo, sus ojos se iluminaron al instante y tiró con entusiasmo de la manga de Violet, «Violet, el Señor Murphy está saliendo».
Violet estaba jugueteando con su teléfono con la cabeza gacha en ese momento, queriendo enviar un mensaje a Stanley y preguntarle dónde estaba.
Como resultado, antes de terminar de teclear, escuchó estas palabras de Aimee e inmediatamente apagó su teléfono y levantó la cabeza, mirando hacia el pasillo.
Esta vez sí que vio a Stanley con dos niños, acompañados por Fraser y unos cuantos guardaespaldas caminando hacia allí.
«Mamá». Los dos niños también vieron a Violet y agitaron alegremente sus manos para saludar a Violet.
«¡Hola!» Violet respondió y corrió rápidamente hacia el pasaje.
Los dos niños la vieron venir y se acercaron también.
En cuanto Calvin se soltó de la mano de Stanley que lo sujetaba, corrió hacia Violet.
Arya estaba siendo sostenida por Stanley con un brazo, y al ver a su hermano correr hacia él, quiso ir con él, así que palmeó el hombro de Stanley, instando: «Papá, bájame, tengo que ir a buscar a mamá también». A Stanley le hizo gracia, pero aun así agachó el cuerpo y dejó a Arya en el suelo.
En cuanto Arya se puso en pie, corrió inmediatamente hacia Violet.
Probablemente porque Calvin tenía la intención de esperarla, Arya no tardó en alcanzar a Calvin.
Entonces, los dos niños se lanzaron al unísono a los brazos de Violet.
Violet se puso en cuclillas y abrazó a los dos niños con fuerza, su cabeza se enterró entre los hombros de los dos niños, su mano también tocó la parte posterior de las cabezas de los dos niños, «Los echo mucho de menos».
«Mami, nosotros también te extrañamos». Dijeron los dos niños.
Violet sonrió ligeramente, «Estoy feliz».
«Nosotros también estamos contentos de volver a ver por fin a mamá». Dijo Calvin.
Violet los soltó: «Sí, por fin los veo, vengan, dejen que los mire bien».
Tocó la cara de los niños con una mano y los examinó cuidadosamente.
Aunque sólo llevaba unos días separada de los dos niños, Violet se sentía alejada de ellos desde hacía mucho tiempo, tanto que no podía evitar comprobar cuidadosamente el estado físico de los dos niños para ver si habían ganado o perdido peso.
Por aquí, la madre y los niños estaban muy cómodos juntos.
Y por allí, un hombre miraba con el corazón agriado.
Porque los tres le habían ignorado por completo.
«¡Ejem!» Stanley tosió contra su puño, esperando llamar la atención de la madre y los niños.
Sin embargo, estaban reunidos para hablar de algo tan serio que su tos ni siquiera llamó su atención.
Stanley frunció el ceño.
¿Estaba tosiendo en voz demasiado baja?
A su lado, Aimee y Fraser no pudieron evitar sentirse entretenidos ante el espectáculo.
Después de todo, era raro ver a un Señor Murphy tan infantil.
Al final, fue Aimee la que tuvo el corazón blando y ayudó a Stanley, sonriendo mientras le hablaba a Violet: «Violet, no te centres sólo en los dos niños, date prisa en mirar a tu marido, si no lo haces, se sentirá mal y va a llorar». Al escuchar estas palabras, Stanley ennegreció al instante su rostro.
¿Llorar?
¿Cómo puede ser eso?
Stanley miró fríamente hacia Aimee.
Aimee no le tuvo miedo y le dijo con una sonrisa: «Señor Murphy, no me mire mal, si no digo algo, ¿Cómo voy a hacer que Violet se compadezca de usted, verdad, Violet?»
La cara de Violet se sonrojó: «Tonterías».
Después, acarició la cabeza de los dos niños y se levantó para caminar hacia Stanley.
Después de caminar hasta Stanley, Violet se detuvo y lo miró: «Lo siento, Stanley, no era mi intención ignorarte, es sólo quería acercarme a los dos niños primero antes de buscarte a ti, después de todo, los dos niños significan algo diferente para mí que tú».
Tras una pausa, continuó: «Son los bebés por los que he arriesgado mi vida, así que los valoro, por supuesto, eso no quiere decir que no te valore a ti, te quiero mucho, pero tú y los dos niños no se pueden comparar juntos, porque ambos son igual de importantes para mí, sólo que significan cosas diferentes, así que no se puede cuestionar quién es más importante.»
«Entiendo lo que quieres decir». Stanley alargó la mano y le cogió la muñeca, atrayéndola hacia sus brazos. «No me comparo con los dos niños, porque tienes razón, y además, ¿Cómo puede un padre seguir comparándose con sus hijos?».
.
.
.
Si encuentras algún error (contenido no estándar, redirecciones de anuncios, enlaces rotos, etc.), por favor avísanos para que podamos solucionarlo lo antes posible.
Reportar