Capítulo 39:

Al otro lado Tony llamó a Samuel. «Papá, ¿has visto a Annalise?».

«Sí.» El tono de Samuel era ligeramente pesado «¿Estás de acuerdo con que esté con Julian?». Volvió a preguntar Tony.

«Sí, Annalise es una chica muy buena. Ella y Julian tienen talento y son guapos. Son muy compatibles». Dijo Samuel.

«Pero ella creció en el campo. ¿Es incompetente?

Samuel interrumpió: «No has llegado a conocerla ¿Cómo sabes que es incompetente?».

Tony pensó en la actitud arrogante de Annalise hacia él en el café y estuvo a punto de explotar. Entonces le reprendió: «Papá, no te dejes engañar por su aspecto. No tiene nada más que su aspecto. Ya es bastante malo que sea una tonta incompetente que se crió en el campo. No sólo es irrespetuosa con sus mayores, sino que además es avariciosa.»

«¿Avariciosa?» Los ojos de Samuel se entrecerraron ligeramente. «¿Crees que su elección de estar con Julian se debe a la codicia?».

«No, yo la llamé y le pedí que dejara a Julian. De hecho me pidió 1.500 millones de dólares. Es bastante arrogante. Nunca he visto a muchos en mi vida que se atrevieran a pedir 1.500 millones de dólares de esa manera El tono de Tony estaba lleno de desdén, burlándose cuando hablaba de ella.

Samuel entrecerró los ojos y preguntó: «¿Le diste un cheque y le dijiste que dejara a Julian?».

«Sí.»

Samuel dijo en voz baja: «Si alguien te humilla con un cheque, ¿qué harás entonces? Ella sólo te trataba como tú la tratabas a ella. ¿Por qué crees que no respeta a sus mayores y es avariciosa? Tony, ¿a esta edad y todavía no lo entiendes? El respeto va en ambos sentidos. Las mentiras engendran mentiras. Del mismo modo, la humillación sólo resultará en humillación».

Cuando Samuel pensó en la esbelta figura de Annalise, en la forma en que le ayudó a limpiar su flema con calma y habilidad, en la manera orgullosa en que se negó a arrodillarse ante su presión, y en la escena en que le pedía a Tony 1.500 millones de dólares, sus ojos se volvieron de repente excepcionalmente amables.

En primer lugar, realmente admiraba la personalidad de Annalise. En segundo lugar, sintió que su nieto realmente había conocido a una persona adecuada.

Era diferente de las demas jovenes que se esforzaban por entrar en la familia Parks.

Julian necesitaba una persona así para que estuviera a su lado el resto de su vida. Cuando llegara la tormenta, ella le acompañaría y le diría que no tuviera miedo.

Después de la tormenta, ella serviría también para recordarle a Julian que se mantuviera fiel a su corazón.

«No estoy de acuerdo con que Julian se case con una mujer como Annalise». Dijo Tony.

«Ellos ya han registrado su matrimonio. Además, no es como si Julian necesitara tu aprobación», dijo Samuel seriamente.

«Papá, soy el padre de Julian», dijo Tony.

«Y yo soy tu padre y el abuelo de Julian». Samuel también fue alguien que sacó el tema de Julian.

Samuel se negó a ceder.

Era el único que sabía lo duras que habían sido las cosas para Julian, Julian vio a su madre saltar desde el balcón del segundo piso con sus propios ojos. Más tarde, la enviaron al hospital y murió.

Vio un charco de sangre en el suelo y la salchicha que tenía en la mano cayó al suelo. Perdió el control y rompió a llorar. Corrió y gritó a su madre: «¡Mamá, no, no, no, no te mueras, no te vayas!».

«Papá, ya tengo cincuenta años. ¿Puedes dejarme tomar mis propias decisiones sobre mi hijo? Ya eres muy mayor. ¿No puedes simplemente sentarte y disfrutar de tus años crepusculares? ¿Por qué sigues queriendo interferir en los asuntos de la generación más joven? Sé que adoras a Julian y quieres dárselo todo, pero dime sinceramente, ¿es Annalise digna de Julian?

«Sí, no me importa si su relación es buena o no. No me importa si Julian es feliz en el futuro, pero me importa el prestigio. Me importa la cara de ser miembro de una familia rica. Me importa mi cara cuando salgo ahí fuera». Tony se quejó enfadado. «Sé que piensas que eres viejo y sientes que no te quedan muchos años de vida. Piensas que la última persona en este mundo que quiere a Julian va a morir. Por lo tanto, quieres encontrar una mujer más débil para estar con él.

«Piensas que una mujer como Annalise se aferrará a él el resto de su vida, le complacerá y cuidará bien de él. Pero papá, ¿de verdad no te importa la cara de nuestra familia?».

Cuando Samuel escucho las palabras de Tony, no pudo reprimir su ira. «¿Quieres que me muera ahora? ¿La cara? ¿Eres digno de hablarme de eso ahora? Si te importara la cara de la familia Parks, ¿por qué encontrarías una amante fuera para dar a luz a un bastardo?».

Desde el día en que Tony trajo de vuelta a su amante y a su hijo ilegítimo, Samuel le pidió a Tony que renunciara a su cargo de presidente del Grupo Parks.

Samuel entonces supervisaría personalmente el Grupo Parks.

Siempre había sabido que Tony le guardaba rencor.

Sin embargo, Tony había traído a casa a su amante y a su hijo ilegítimo, lo cual no podía ser más ridículo. Incluso había causado la muerte de la madre de Julian.

Samuel consideró oportuno castigar a Tony.

Samuel no se consideraba apto para dirigir a su familia, si no podía castigar a Tony por lo sucedido. Sin embargo, seguían siendo padre e hijo.

Después de castigar a Tony durante tres años, lo envió a ampliar el mercado de ultramar.

No quería que los miembros de su familia chismorrearan y causaran luchas internas.

Cuando Tony le llamó, ya se había dormido. Mirando la hora, ya era más de medianoche. Estaba un poco enfadado y sentía que a Tony no le importaba en absoluto su estado.

Por lo que parecía, Tony le había estado guardando rencor durante los últimos 20 años.

«Nunca quise que murieras. Pero papá, espero que sepas que por muy ridículo que sea, sigo siendo tu único hijo. Además, conocí a mi verdadero amor fuera. ¿Qué hay de malo en eso?» Tony continuó: «Papá, ¿te arrepientes ahora? ¿Te arrepientes de no haberte vuelto a casar después de que mi madre me diera a luz y falleciera?

«¿Estás pensando que si decides volver a casarte, podrías tener muchos hijos? De ese modo, no tendrás que esforzarte tanto para criar a un nieto como heredero. Si crees que soy inútil, puedes buscarte otro hijo que herede el negocio familiar.

«No controlar así a tu hijo y a tu nieto.

«Papá, ¿no lo entiendes? ¡Realmente estás solo ahora!

«Echaste a tu propio hijo. Arreglaste el matrimonio de tu nieto. Alexander es tan capaz, pero en tu corazón, ¡sigue siendo sólo un bastardo al que te avergüenza llamar familia!»

«¡Tony, imbécil, cómo te atreves!» Samuel estaba tan enfadado que su pecho se hinchó. Inmediatamente extendió la mano para sujetar la mesa y respiró hondo para calmarse.

«Sí, soy un imbécil. Soy un vividor. No puedo controlar la parte inferior de mi cuerpo. Papá, estás a punto de cumplir 80 años. ¿Puedes dejar de ser tan egocéntrico? No des todo por sentado. No pienses que todo lo que decides está bien.

«¿Están todos los miembros de la alta sociedad de Jadeborough muertos? ¿Por qué una familia rica como nosotros acogería a una mujer como Annalise? ¿O podría ser que la abuela de Annalise tuviera una historia contigo cuando era joven o algo así?»

«¡Tú, tú!» Samuel estaba tan enfadado que su cuerpo se puso rígido de repente. Se echó hacia atrás y se crispó.

.

.

.

Consejo: Puedes usar las teclas de flecha izquierda y derecha del teclado para navegar entre capítulos.Toca el centro de la pantalla para mostrar las opciones de lectura.

Si encuentras algún error (contenido no estándar, redirecciones de anuncios, enlaces rotos, etc.), por favor avísanos para que podamos solucionarlo lo antes posible.

Reportar