Cuando sus ojos se abrieron -
Capítulo 400
Capítulo 400:
«¡Señorita Tate, por fin se ha levantado!» La voz de un hombre sonó en sus oídos.
Avery miró hacia el lugar de donde provenía el sonido. Era el guardaespaldas de Elliot.
«Señorita Tate, ¿Todavía recuerda lo que pasó anoche?». El guardaespaldas se puso al lado de la cama y dijo: «¡Anoche, cuando el Señor Foster la llevó de vuelta, llovía muchísimo! Incluso perdió su zapato. ¡Te llevó todo el camino de vuelta descalzo!».
Avery se quedó sin palabras.
«Aunque tu pierna está gravemente herida, los pies del Señor Foster también se cortaron profundamente…». El guardaespaldas la miró. «Anoche estuviste bajo la lluvia y te dio fiebre, al igual que al Señor Foster. Después de traerte de vuelta, se ocupó de la herida en los pies, tomó algunos medicamentos y se fue para asistir al funeral de Madame Rosalie sin tiempo para descansar.»
El guardaespaldas miró su rostro sin emoción. Pensó que, tal vez, la fiebre la había vuelto estúpida.
«Señorita Tate, es usted la mujer más loca y valiente que he conocido». El guardaespaldas tenía una expresión de admiración. «A las cinco de la mañana, mis colegas y yo encontramos un lobo herido. Debe ser el que te mordió anoche, ¿verdad? Eres increíble. Eres tan pequeña, ¡Y sin embargo pudiste luchar contra un lobo con tus propias manos!»
«Tenía una daga», le corrigió Avery. Después de hablar, sintió algo atascado en su garganta, ¡Y tosió terriblemente!
«Señorita Tate, no hable. Todo lo que tiene que hacer es escucharme», continuó el guardaespaldas, «¡Nos comimos al lobo! Considérelo como una venganza».
Avery se quedó sin palabras.
«¡Además, mi colega se sentía muy culpable por lo que te hizo ayer en el sótano! La pitón no come humanos. Sólo querían asustarte».
«¿Por qué se disculpa conmigo?» Preguntó Avery con voz ronca.
«¡Porque tenemos miedo! Al principio pensamos que el Señor Foster te odiaba a muerte. Nunca pensamos que se preocupara tanto por ti», dijo el guardaespaldas con impotencia.
«Sé que debes odiar a muerte al Señor Foster en este momento. No estoy hablando por él ni nada por el estilo. Sólo espero que no les ponga las cosas difíciles a mis colegas. Sólo están siendo leales al Señor Foster»
Avery dijo cansada: «Quiero descansar».
«Oh, haré que el médico venga a revisarte», dijo el guardaespaldas y se fue.
Un momento después, el médico se acercó y revisó a Avery.
Después de medirle la temperatura corporal y la presión arterial, el médico dijo: «Señorita Tate, todavía tiene un poco de fiebre.
Además, ha perdido mucha sangre. Está anémica. Debe permanecer en cama durante los próximos días. No puede permitirse coger un resfriado. Tu cuerpo está extremadamente débil en este momento. La herida del muslo también es grave. Tienes una herida enorme y puede dejarte una cicatriz».
Avery se sentía débil y tambaleante. Cuando volvió en sí, quiso ver si podía levantar las piernas. No pudo.
Aunque estaba despierta, no era diferente de una persona paralizada.
No tenía fuerza ni energía.
Ninguna persona o pensamiento podía obtener una reacción de ella. Era algo normal cuando uno estaba así de débil.
«Haré que la niñera prepare algo de comida sencilla», dijo el médico y salió de la habitación.
Avery se tumbó en la cama y miró aturdida las luces del techo.
La luz del sol brillaba. El cristal de las luces del techo era extremadamente brillante. La oscuridad de su corazón contrastaba con la luminosidad del día.
Poco después, se oyó el claxon de un coche al otro lado de la ventana. El Rolls-Roice negro se detuvo frente al patio.
Elliot salió del coche.
«¡Señor Foster, la Señorita Tate se ha despertado!» El guardaespaldas le dijo a Elliot: «No ha llorado ni ha hecho aspavientos. Parece que está en un buen momento».
Una vez que los guardaespaldas se dieron cuenta de los verdaderos sentimientos de Elliot por Avery, no se atrevieron a decir nada malo sobre ella.
Elliot lo oyó y entró en la mansión. Vio que la niñera llevaba un tazón de gachas. Estaba a punto de subir las escaleras cuando lo vio.
«El doctor me ha hecho cocinar algo ligero para la Señorita Tate», le informó.
Elliot cogió el cuenco de gachas de las manos de la niñera y se dirigió hacia arriba.
Llevó el cuenco y se acercó al lado de la cama de ella.
Cuando Avery vio venir a Elliot, no reaccionó. Sin embargo, sintió el pecho un poco apretado.
«Abre». Él cogió una cucharada de gachas y se la acercó a la boca. «Avery, si todavía quieres ver a tus hijos y vengarte de Wanda, ¡Abre la boca!».
Avery abrió la boca, pero no hizo lo que él esperaba.
«Me lo comeré yo sola». Su voz febril estaba ronca, pero el desafío en sus huesos era tan fuerte como siempre.
.
.
.
IMPORTANTE: Leer la nota 2 si eres nueva en la página y leer la nota 3 si ya llevas tiempo por aquí n.nNota de Tac-K
: Saludos, espero les este gustando la novela, disfruten mucho de los capítulos Dios les ama y Tac-K les quiere mucho. (=◡=) /
Nota 2 de Tac-K: Hola!, primero bienvenid@ a la página, aquí yo traduzco distintas novelas de romance, siendo que tomo 3 nuevas novelas al mes para irlas traduciendo.
Está página no es una empresa, solo yo, Tac-K, traduzco y administro la página así que NovelasOnline.org es más un lugar familiar influenciado con mi forma de hacer las cosas, así que no se sorprendan si escribo notas luego de traducir o si respondo sus comentarios directamente, es lo usual aquí.
Dicho lo anterior, llevo traduciendo desde hace ya +2 años y me gusta mucho. Si te interesan las novelas espero te guste alguna de las novelas que he terminado de traducir o que sigo traduciendo, saber que les gusta siempre me ánima mucho.
Nota 3 de Tac-K: Holaa!, si llevan tiempo en la página probablemente se les puede hacer raro que este subiendo tantos capítulos de golpe, siendo que usualmente me limito a traducir 10-20 por ocasión y con esta novela recién acabo de subir 130 capítulos en un día, así que e aquí un contexto.
Como les mencionaba en la nota 2 del cap 11, alguien en mi familia. mi hermano (sí, a los hombres también les puede gustar las novelas de romance, es normal), me pidió traducir bastantes capítulos de esta novela, fue una petición especial que me hicieron. Así que decidí hacer una excepción por estos días.
En un inicio pensaba dedicarme sólo el sábado y domingo, pero luego de pensarlo más he decidido extender este tiempo hasta el martes 09 de agosto.
Luego del martes estaré traduciendo la novela a un ritmo más moderado pero constante, al mismo ritmo del resto de novelas.
Nota 4 de Tac-K: En esta ocasión han sido bastante notas, más que todo para dar explicaciones y que nadie se sienta perdid@.
Ya que al traducir tantos capítulos de una novela es normal que las personas que llevan tiempo leyendo mis traducciones (Más de 27 mil) se pregunten el motivo y también al ser muchos capítulos es normal que lleguen personas nuevas (400 por lo que revisé en esta novela) que no sepan muy bien como funciona la página ya que no seguimos el formato/estilo convencional de las apps.
.
Si encuentras algún error (contenido no estándar, redirecciones de anuncios, enlaces rotos, etc.), por favor avísanos para que podamos solucionarlo lo antes posible.
Reportar